TAG-ULAN
Earth
dwells in a tent, suffused in light weakly estranged from darkness.
The
lowering sky is a mordant mangkukulam, invisible.
He eyeballs anxious passersby chary of tripping bolts of black magic.
Moisture
wafting from the soil lingers indefinably like fine confection melting between
the teeth.
The
wind rises and falls. Stillness settles into a corner, waiting, a dog curling
opposite the front door.
Expectancy
is a recurring dream—pregnant storm clouds, the space between breaths, promise
of a child, the moment before crossing over, hope that rises to heaven.
When
the rain arrives, it bursts into flames.
The
spectacle is electrifying: a flash flood, a sprinter bounding forward, a dog
barking excitedly.
Originally
published in New Asian Writing (May
7, 2015) at http://www.new-asian-writing.com/tag-ulan-by-gonzalinho-da-costa/
“Tag-ulan” translates to “rainy season.” “Mangkukulam” means “witch” or “witch doctor.”
ReplyDeleteGonzalinho
Photo: "Monsoon Storm Clouds in a South Canara Sky"
ReplyDeleteFree Images Collection:
http://freeimagescollection.com/sky/monsoon-storm-clouds-in-a-south-canara-sky.php
Gonzalinho