Followers

Monday, February 25, 2019

Bayani


BAYANI

Do not begrudge me my burial at Libingan ng mga Bayani.
It was my dying wish, even though this fiction has been manufactured by my family to advance their political agenda, in which I no longer have an interest or stake.
After all, I am dead…
Dead as the remains of my bust at Tuba, Benguet, majestically blasted.
Dead as my handsome wax likeness standing in for my corpse at my sometime mausoleum.
Truth is I really wanted to be buried beside my mother at Batac, Ilocos Norte.
Quibbles aside, know that I am a hero, bayani.
This claim matters…
Please pause awhile to contemplate it.

I am a decorated soldier, the most bemedaled in Philippine military history!
Audie Murphy of the U.S. Army received only 27 awards and medals.
I got 33!
Do not envy me my medals, which radiate like five-pointed stars, old as the universe.
They flame like the eight-rayed sun.
They shine like the purest white of the Philippine flag.
They are warrior red.
They are in justice, peace, and truth, blue.
They are golden laurels adorning my brow.
They are golden lampstands honoring my valor.
They are golden crowns capping my molars.
Do not pay the least attention to my detractors who dispute the circumstances under which I acquired these honors.
Fact is, they are real awards.
Two medals were awarded during the Second World War, the Gold Cross and the Distinguished Service Star.
Admittedly, everything else was awarded years after the war ended.
Eight are campaign ribbons that all Bataan veterans and World War II Philippine guerrillas receive…true, many of our compatriots have them.
I received ten awards on a single day, almost twenty years after the war’s end!
Small matter that I received the highest Philippine award for military valor, the Medal of Valor, twelve years later, based on only two affidavits signed by my comrades-in-arms.
Why would my confreres lie?
Take it from me: it is the getting that matters.
Three U.S. Army medals of which I am most proud were all given for different actions in which I risked my life, even though I had never been assigned to patrol or combat, only civil affairs.
Please examine the authenticated photograph of my breast adorned by the Distinguished Service Cross, the Silver Star, and the Order of the Purple Heart—this last I received without any evidence of physical injuries, including scars!
General Douglas MacArthur himself pinned the Distinguished Service Cross on my chest!
At the time, he had exclaimed that if it were not for my exploits, Bataan would have fallen three months earlier!
When he said so, he bit down so hard on the stem of his corn cob pipe, it broke!
In 1947 General Omar Bradley himself saluted me when he saw my breast emblazoned with six rows of ribbons, headed by 22 valor medals!
Although Bradley was suffering from double vision at the time—he was getting on, his eyesight was failing, you see—you can be sure it was no mean display that embroidered my svelte torso!
Trust me, if you want to receive that many medals and awards, go after multiple different awards for the same action—
You can get eight, nine, ten awards for the same event, just by being persistent!
I was the most decorated hero of the Second World War!
Only a Christmas tree does better!
Iginuhit ng Tadhana!
In meekness and humility, I received when I was president, U.S. Congress’ rejection of my application for the Congressional Medal of Honor.
By then forty years had lapsed from the time General Mateo Capinpin, following General Jonathan Wainwright’s instruction at Bataan, had in writing recommended me for the award.
The papers were lost during the Fall of Bataan, so anyone living at the time who could have contradicted my statement was dead.
I suppose that when you have 33 awards and medals, one more, even if it is the U.S. Congressional Medal of Honor, doesn’t make a whole lot of difference.
Does it?

I joined in the defense of Bataan with the rank of Third Lieutenant.
By war’s end I had attained the rank of Lieutenant Colonel, even though in the files of the United States Armed Forces in the Far East and of the Philippine Commonwealth Army, there is no evidence or record of my promotion beyond First Lieutenant.
Know that in only 72 days, I was promoted from Third Lieutenant to Captain, this last promotion from General Wainwright by telephone from Corregidor!
At the time, he was encamped at Bagac, Ilocos Norte!
Don’t ask me how he could have been in two places at one time!
In 1942, I was promoted to Major and in 1944 to Lieutenant Colonel, both by “Unknown Authority.”
Don’t ask me how it happened—it is unknown even to me!

After the Fall of Bataan, I joined my valiant comrades in the Death March, staggering into Camp O’Donnell at Capas, Tarlac.
Released by the Japanese in August 1942, I was soon arrested by the Kempeitai.
Tortured in Fort Santiago prison, I escaped.
Just because no one remembers I was there doesn’t mean I wasn’t.
After my escape, I organized Ang Mga Maharlika, a guerrilla band which was responsible for intelligence gathering, and conducting sabotage and assassination operations against the invaders.
I led Ang Mga Maharlika during more than 300 skirmishes, conducting guerrilla operations in North Luzon, Baguio, Zambales, and Manila, growing the band to 8,300 men at its peak strength!
I am proud to have served with them, all brave fighters, no bandits or black-market hustlers.
When they sold war materials to the enemy, it was undertaken solely as a cunning ploy to gather intelligence.
Know that as a guerrilla, I regularly tramped around barefoot, inuring myself to hardship.
All my exploits I achieved barefoot!
Ask Ray C. Hunt Jr., the U.S. Army captain whom met I met during the war!
In total, I fought in 27 battles, some of them occurring in different places at the same time!
Do not believe those who say they never saw me at the Battle of Bessang Pass.
Proof I was there: my story is identical to that of Colonel Conrado Rigor Sr.!
After the battle, General Russell Volckmann confided to me that Yamashita had almost surrendered to my intrepid guerrilla band!

I was not, like Jose Rizal, a martyr.
On the contrary, under my regime I martyred many thousands who opposed me.
Estimates put it at about 70,000 imprisoned in violation of their human rights, 34,000 tortured, and precisely 3,275 killed or disappeared, of which 2,520 were left as broken, dismembered, mutilated bodies for roadside recovery.
I take full responsibility for it, everything.
After all, they were every single one of them Communists, no exception.
True, some denied it, even under torture.
Never believe a Communist, I always say.

I did not, like Andres Bonifacio, incite our people to revolt against an oppressive colonial government.
It was my own oppressive government that was overthrown by our people in a largely peaceful civilian revolution.
Despite some world-class play-acting…if I might say so myself, my talents are manifold…on my part and that of my irrepressible henchman, General Fabian Ver…during a moro-moro televised live…I demonstrated laudably high-minded efforts to restrain our loyal soldiers from inflicting excessive violence on our unarmed people…with remarkable self-possession I guided them in fulfilling their duty to defend my family, that is, our nation…yes, I was ignominiously deposed.
Our Philippine Air Force deserted me…I had little choice but to flee MalacaƱang, absconding via a U.S. C-140 plane for what I thought at the time was a flight to my homeland at Paoay, Ilocos Norte.
Turns out my pal, Ronald Reagan, had misinformed the U.S. Air Force pilot that I had booked my family a two-week vacation at Hawaii.
How could I possibly have been planning a vacation when my family had brought with us enough loot to last way beyond two weeks?...to be precise, 22 crates of $717 million equivalent in cash, 300 crates of assorted jewelry, estimated value unknown, unset gems worth $4 million, assorted jewelry worth $7.7 million, including 65 Seiko and Cartier watches, lustrous pearls filling a 12” x 4” box, a 3-foot high solid gold statue bedecked with precious stones, gold bullion worth $200,000, and $124 million in deposit slips to U.S., Swiss, and Cayman Islands banks.

No, I did not, like Emilio Aguinaldo, barter away the Philippine state for the proverbial bowl of lentils.
When our first president exchanged for lucre the declaration of our nascent independence, he surrendered to our Spanish colonial masters the opportunity for us to establish our first constitutional republic.
I did not enrich myself so opportunistically while I served in government.
I was a rich man before I became president…very, very, very rich…
I did not declare the full extent of my assets, among them, hidden vaults stacked with gold bars to the ceiling a la Atahualpa, so that our people would not contemn me because of my wealth.
Seeing in me instead an exceptionally gifted man of humble means, they would vote for me.
Our people gave me the chance to serve, all I ever really wanted.
Do not believe the CIA estimate that I looted $5 to $10 billion from our treasury.
You don’t believe the CIA, do you?
The World Bank officially endorses the CIA estimate, true.
All the major independent news networks, international and local, as well.
Professional historians of good repute, too.
The latter cite in support judicial rulings and legislative acts in the U.S., Switzerland, Singapore, and the Philippines.
Not so long ago the Philippine government passed “The Human Rights Victims Reparation and Recognition Act of 2013,” awarding $246 million of some $683 million of my Swiss bank deposits to 9,539 victims in the Hawaii class action suit.
So far, under this law 75,730 claims have been filed and counting.
I concede that many sources have invoked masses of circumstantial evidence against me—Imelda’s extravagant shopping sprees in the hundreds of thousands of dollars, including her one-day $2,181,000.00 splurge in New York City; signature cards abandoned when I fled MalacaƱang, for secret Swiss bank accounts in the pseudonyms of “William Saunders,”“John Lewis,”and “Jane Ryan”; $1.2 billion missing in Central Bank reserves, $6 billion missing in Special Accounts; 6.325 metric tons of gold, also missing from Central Bank; $21 million worth of Old Masters paintings seized by the U.S. government and liquidated in a 1991 Christie’s auction; The Crown Building on Fifth Avenue corner 57th Street, also sold in a 1991 auction for $93.6 million; government sequestered tracts of land in Cagayan, Manila, Tagaytay, Batangas, and Rizal, appraised at $12.62 million in 2006; $20 to $30 million of U.S. assets seized by U.S. federal officials in 2012; Imelda’s $23 million collection of jewelry and watches, primed for auction; Imee’s secret offshore trust fund in the British Virgin Islands…
Recently, the Philippine Commission on Good Government declared that in the period from 1986 to 2015, it was able recover $3.69 billion of my ill-gotten wealth.
Let’s cut to the chase.
Who do you choose to believe?
I may have committed very many sins in my life, but stealing money from the Philippine people is not one of them.
Numerous indeed are my detractors, but surely my word shines forth honorably, underpinned redoubtably by the integrity of my 33 awards and medals, all of which were gained at suicidal risk to my life and to those of my men!

Historians, economists, journalists, many others say that during my term as president, the Philippines transformed from the second most dynamic economy this part of the world into the “Sick Man of Asia.”
They say we were left behind by our neighbors in East and Southeast Asia—Singapore, Malaysia, Thailand, Taiwan, Hong Kong, South Korea—countries or societies that posted annual growth rates of five percent or higher.
They say we lost two decades of development—beginning in 1982 when our per capita gross domestic product began to decline, recovering its value only 21 years later, in 2003.
They say that from 1984 to 1985, we experienced the worst recession in our history, our gross domestic product contracting each year by 7.3 percent…that during the 21-year period under my rule, underemployment rose from 10 to 33 percent of the population…that real wages dropped by as much as 73 percent from 1966 to 1985…that inflation shot to 50 percent in 1984…that the poverty rate increased from 41 percent in 1965 to 58.9 percent in 1985…that our foreign debt ballooned from $4.1 billion in 1975 to $8.2 billion in 1977 to $28.3 billion in 1986…that our national debt equaled 58.63 percent of our gross domestic product in 1986…that the peso-dollar exchange rate plummeted from Php3.92 to one dollar in 1969 to Php8.54 in 1982 to Php18.61 in 1986…that I resorted to “crony capitalism,” awarding huge projects and entire industries to my political allies, resulting in inefficiency, bankruptcy, and stagnation in the manufacturing sector…that I spent $2.3 billion to build the Bataan Nuclear Power Plant, generating tens of millions of pesos in annual costs, besides zero electricity.
Let’s put it this way.
Are you going to listen to eggheads?
Or will you believe your eyes?
Anyone can fabricate mountains of statistics…I should know.
Now, infrastructure—you can’t make that up.
Under my administration the Cultural Center of the Philippines was built…Folk Arts Theater…Philippine International Convention Center…Makiling Center for the Arts…Nayong Pilipino…Coconut Palace…People’s Park in the Sky…Philippine Heart Center…National Kidney and Transplant Institute…Lung Center of the Philippines…at least 20 power plants…30 state colleges and universities…11,472 meters of bridges…105,000 km of roads and highways…230,000 public housing units…irrigation facilities for 1.5 million hectares of agricultural land…nationwide telecommunications systems…innumerable public schools…
As for cronies, my answer is that you can’t build this country working just by yourself.
You’ll need industrialists, financiers, technocrats, all sorts—what’s wrong with that?
It was a Golden Age for the Philippines under my regime—a shining sun of peace and order, discipline, economic development, industrial growth, tourism and foreign investment, patronage of the arts, entertainment, movie stars, boxing legends, beauty queens…the halcyon days of the Miss Universe Beauty Pageant, the Thrilla in Manila, the Manila International Film Festival…the Bolshoi Ballet, Dame Margot Fonteyn, tenor Placido Domingo, pianist Van Cliburn, “Ol’ Blue Eyes” Frank Sinatra…Brooke Shields, Franco Nero, Ben Kingsley, Robert Duvall, George Hamilton, Peter Ustinov, Priscilla Presley, Jeremy Irons…Smokin’ Joe Frazier, Muhammad Ali…Gloria Diaz, Margie Moran, Aurora Pijuan, Melanie Marquez, Amparo MuƱoz…the good, the true, and the beautiful!
I don’t want to toot my horn, but I also can’t resist telling the truth.

I am the most decorated soldier in the history of the Philippines, a hero surpassing Rizal, Bonifacio, Aguinaldo…indeed, if I might say so, any other Filipino who has preceded and who will succeed me in Philippine history…I, who have endured endless defamation by the world at large, who expended his prodigious genius to serve his country unstintingly without any desire for personal gain, wish to be laid to rest only as a Filipino…hero among heroes, yes, bayani, because after all, the title goes with the real estate…
Muhammad Ali is not the greatest.
I am the greatest Philippine president.
I am the greatest.        

Originally published in J Journal, Volume XI, No. 2 (Fall 2018), pages 3-11



Young Marcos with fake medals—Distinguished Service Cross, Silver Star, Order of the Purple Heart

Thursday, February 14, 2019

Three Great Love Sonnets – Analysis and Commentary


THREE GREAT LOVE SONNETS – ANALYSIS AND COMMENTARY


—Nelson Miller, “Basic Sonnet Forms”
 
Text of the sonnets in this post are copied from the Poetry Foundation website.

SONNET XVIII: SHALL I COMPARE THEE TO A SUMMER’S DAY?
By William Shakespeare

Shall I compare thee to a summer’s day?
Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer’s lease hath all too short a date;
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimm’d;
And every fair from fair sometime declines,
By chance or nature’s changing course untrimm’d;
But thy eternal summer shall not fade,
Nor lose possession of that fair thou ow’st;
Nor shall death brag thou wander’st in his shade,
When in eternal lines to time thou grow’st:

So long as men can breathe or eyes can see,
So long lives this, and this gives life to thee.


Shakespeare’s most famous sonnet transports us to a time and place when the English people basked in the glory of the seasons and contemplated the mysteries of love, nature, and eternity—the latter not forbidding but shining. Escorted by the Bard down a lyrical path, we imagine the “gold complexion” of the sun and breathe in the winds shaking the “darling buds of May” of merry Renaissance England. All’s well, we are assured, and so the poem ends well—eternal, as time permits.


The Bard of Avon


SONNETS FROM THE PORTUGUESE 43: HOW DO I LOVE THEE? LET ME COUNT THE WAYS
By Elizabeth Barrett Browning

How do I love thee? Let me count the ways.
I love thee to the depth and breadth and height
My soul can reach, when feeling out of sight
For the ends of being and ideal grace.
I love thee to the level of every day’s
Most quiet need, by sun and candle-light.
I love thee freely, as men strive for right;
I love thee purely, as they turn from praise.
I love thee with the passion put to use
In my old griefs, and with my childhood’s faith.
I love thee with a love I seemed to lose
With my lost saints. I love thee with the breath,
Smiles, tears, of all my life; and, if God choose,
I shall but love thee better after death.


This extraordinary poem reaches from well past the last one hundred years as one among the greatest expressions of romantic love. It exudes freshness and radiates an ardor that cannot but move us. We marvel at the highly original language and exquisite imagination.

There is a fullness, virtue, purity, depth, and spiritual quality to the sentiments expressed that attain the very limits of our humanity and intimate the Divine.

Fullness—“I love thee to the depth and breadth and height / My soul can reach.”

Virtue—“I love thee freely, as men strive for right.”

Purity—“I love thee purely, as they turn from praise.”

Depth—“I love thee with the passion put to use / …with my childhood’s faith.”

Spiritual quality—“…and, if God choose, / I shall but love thee better after death.”

Words that feed the heart and satisfy the soul.


The Portuguese


ONE HUNDRED LOVE SONNETS: XVII
By Pablo Neruda
Original language Spanish
Translated by Mark Eisner

I don’t love you as if you were a rose of salt, topaz, 
or arrow of carnations that propagate fire: 
I love you as one loves certain obscure things, 
secretly, between the shadow and the soul.

I love you as the plant that doesn’t bloom but carries 
the light of those flowers, hidden, within itself, 
and thanks to your love the tight aroma that arose 
from the earth lives dimly in my body.

I love you without knowing how, or when, or from where, 
I love you directly without problems or pride:
I love you like this because I don’t know any other way to love,
except in this form in which I am not nor are you, 

so close that your hand upon my chest is mine, 
so close that your eyes close with my dreams.


Neruda would return to the motif of romantic love multiple times, notably in One Hundred Love Sonnets, published in 1959. “Sonnet XVII” in this collection illustrates well his mastery of the lyric.

Our appreciation of any poet not writing in the English language depends substantially on the quality of the translation. Fortunately, the English translation of this poem by Mark Eisner is excellent.

Each line of this splendid poem harbors a trove of meanings, imaginings, and feelings. They inhabit, as it were, a tenuous penumbra wherein figurative language simultaneously communicates and obscures. How does love exist “between the shadow and the soul”? Is there space in between? “Your hand on my chest is mine”—do these words express oneness of being with the beloved or do they describe some mysteriously separate union?


A la Casa de Isla Negra

Three Great Love Poems – Analysis and Commentary

Sunday, February 10, 2019

Three Poems about the Sea – Analysis and Commentary


THREE POEMS ABOUT THE SEA – ANALYSIS AND COMMENTARY

What does the ocean or sea symbolize? Because the ocean is vastly expansive and unexplored, it is fraught with mystery. It is often identified with existential boundlessness and darkness.

The ocean is also a primordial reality in the Bible. It is the ocean which is present at the very beginning of the creation of the material world by God.

ARIEL’S SONG by William Shakespeare
The Tempest, II, 1, 471-81

Full fathom five thy father lies;
Of his bones are coral made;
Those are pearls that were his eyes:
Nothing of him that doth fade,
But doth suffer a sea-change
Into something rich and strange.
Sea-nymphs hourly ring his knell:
[Offstage] Ding-dong.
Hark! now I hear them—
[Offstage] Ding-dong, bell.

 
Ben Florman, “The Tempest: Shakescleare Translation, Act 1, Scene 2,” LitCharts

Ariel’s ditty reaches us from centuries past as one among Shakespeare’s most memorable passages, like Macbeth’s soliloquy or “The Seven Ages of Man.”

The Tempest is a magical universe in which Ariel, a fairy, hypnotizes Ferdinand, one of the play’s protagonists, by singing a whimsical, sweet, and alluring song.

Transported in imagination and spirit to Renaissance England, we enter a time of great discovery wherein ideas about the world and the place of the European in it are rapidly changing.

“Full fathom five”—for the Renaissance seaman, five fathoms was the depth at which no shipwreck could be recovered.

“Sea-change”—the idiom originates here.

Text of the next two poems is copied from the Poetry Foundation website.

SEA FEVER by John Masefield

I must go down to the seas again, to the lonely sea and the sky,
And all I ask is a tall ship and a star to steer her by;
And the wheel’s kick and the wind’s song and the white sail’s shaking,
And a grey mist on the sea’s face, and a grey dawn breaking.

I must go down to the seas again, for the call of the running tide
Is a wild call and a clear call that may not be denied;
And all I ask is a windy day with the white clouds flying,
And the flung spray and the blown spume, and the sea-gulls crying.

I must go down to the seas again, to the vagrant gypsy life,
To the gull’s way and the whale’s way where the wind’s like a whetted knife;
And all I ask is a merry yarn from a laughing fellow-rover,
And quiet sleep and a sweet dream when the long trick’s over.


A famous poem by a famous poet, John Masefield, British poet laureate, 1930-67—much has been said in the literature about the merits of this traditional poem—its stirring sentiment, sensuous imagery, astute metaphors, and especially, rhythmic use of meter to convey a sense of swelling motion.

I would remark that the poem hearkens to the seafaring heritage of the UK, a maritime power whose ascendancy began in the Renaissance and that maintains to this day.

Someone at the receiving end of the British Empire when it was a colonialist hegemon might experience this poem differently—for them the sea would probably not symbolize the freedom of the “gypsy life” but rather colonialist oppression. Quidquid recipitur...

FLOWERS BY THE SEA by William Carlos Williams

When over the flowery, sharp pasture’s
edge, unseen, the salt ocean

lifts its form—chicory and daisies
tied, released, seem hardly flowers alone

but color and the movement—or the shape
perhaps—of restlessness, whereas

the sea is circled and sways
peacefully upon its plantlike stem


A poem that derives from the Imagist style—Williams seeks, to cite Ezra Pound’s Imagist manifesto, “direct treatment of the ‘thing’” and “to use absolutely no word that does not contribute to the presentation.”

The “thing” is the sea, concisely presented—bouquet of chicory and daisies tied and then released; floating, swaying plant leaf anchored to an underwater stem; the shape of restlessness—in series, metaphors imaginative, unusual, precise. 


Waves Breaking on a Lee Shore at Margate (c. 1840) by J. M. W. Turner