READING SAINT JOHN OF THE CROSS BY SUSAN KELLY-DEWITT –
ANALYSIS AND COMMENTARY
There
are many ways to interpret a poem. Analysis of several poems of Susan
Kelly-Dewitt indicates that the following approaches would be most helpful in interpreting
her work:
Historical-biographical: The poem describes the
personal experience of the author.
Psychological: The poem expresses her deep
psychological sentiments.
Archetypal: The poem employs
metaphors and images fraught with cultural meanings.
Formalist: The poem uses an underlying narrative
structure.
See:
—Skylar
Hamilton Burris, “A Toolbox for Understanding Literature: Seven Critical Approaches,” September 26, 2018, Skylar Hamilton Burris: Author, Editor, Publisher
Because
“Reading Saint John of the Cross” centers on a well-known Roman Catholic
religious motif, namely, the holy man himself, clues to a meaningful
interpretation of the poem may be found found in the author’s similarly religious
poetry.
Before
moving on to “Reading Saint John of the Cross,” let’s look at the following
poems:
I-80 Catechism
Cold Sweat
Francis in Ecstasy
I-80
CATECHISM by Susan Kelly-Dewitt
The
hills with their bright gold
scapulars.
The sun's dry chalice
over
Vacaville. Cattle plush
as
Bathsheba’s rugs.
Teach
me that.
Flesh,
stone
and
star.
Fur,
bone
and
grass.
Let
me memorize
that:
Vetch, Brome
Poppy,
Hawk.
The
speaker in the poem, plausibly, the author herself, describes what she sees—hills,
sun, cattle—as she travels down I-80. The poem ends by listing several roadside
plant species—Vetch, Brome, Poppy, Hawk.
Midway
through the poem, she cites a series of images—flesh, stone, star, fur, bone,
grass—what are we to make of this? They appear to be items that are associated with
sights along the way or they are actual visual features of the landscape.
We
could read any number of meanings into the series, but I won’t attempt it because
they’re obscure.
Notably,
the poet uses religious metaphors—gold scapulars, chalice, Bathsheba’s rugs. Her
journey along I-80 is a “catechism,” that is, she derives religious meaning
from the experience.
Invoking a slice of her personal experience, she sees religious significance in the
imagery.
COLD
SWEAT by Susan Kelly-Dewitt
Last
night
I
woke up
cold,
in bed
next
to you.
The
hair
at
the nape
of
my neck
was
wet.
Perhaps
my
spirit
was
weeping
into
my pillow.
Perhaps
my
father,
dead
now
twenty
years,
came
sailing
down
the river
one
last time
and
I ran
to
greet him
through
the wet
grasses.
Key
images in this poem are the wet hair at the nape of the speaker and the wet
grasses, which occur at the beginning and the end of the poem, connecting
together the entire narrative.
Water
joins the moment of waking to the visionary encounter with a dead father—a dream,
ostensibly—which is a joyful experience (“I ran to greet him”) that elicits
tears (“my spirit was weeping into my pillow”).
The
image of water occurs four times in the poem, five times if we count “cold
sweat,” the title.
The
moment of waking is the occasion for the speaker to imagine or recall an
encounter with her father, “dead now twenty years.” It is a poignant, deeply
meaningful, dreamlike experience.
All
told, the poem is a psychological narrative particularly marked by the symbolism
of water.
FRANCIS
IN ECSTASY by Susan Kelly-Dewitt
Francis
lifts his arms and the swallows
return
to Capistrano, their brown heads
nodding
haloes of feathery song.
He
is standing outside himself
in
an Italian version of ekstasis,
the
bloody eyes of the stigmata
winking
from his feet and callused palms.
Seeing
him there, like a canticle of the sun,
who
can tell the Inquisition is preparing
its
medieval fresco, smoothing its wet lime
plaster
walls; grinding up its artists’
bones
into the pigments from which Bosch’s
Garden
of Earthly Delights will be born.
The
poem contrasts two images principally. The first image is that of Saint Francis
of Assisi as ecstatic stigmatic, a Roman Catholic image of holiness. The second
image is that of the Inquisition personified as a fresco painter, and it is an
image of violence: the painter grinds artists’ bones into pigments and uses
them to render Bosch’s lurid oeuvre.
The
principal meaning of the poem plausibly lies in the contrast of images—Roman Catholicism,
the religion which produced Saint Francis of Assisi, also gave rise to the
Inquisition, which resorted to some of the most violent methods of political
and religious repression known in history.
I
suggest that the poems preceding furnish us with a template for interpreting “Reading
Saint John of the Cross.” Apparently, a typical pattern of composition for the
poet is to take up some aspect of her personal experience and then by drawing on the expressive power of metaphor and symbol principally, expound her compelling sentiments about or deep
interpretation of the experience.
READING
SAINT JOHN OF THE CROSS by Susan Kelly-DeWitt
How
many miles to the border
where
all the sky there is
exists
for the soul alone?
Where
the only breathers
breathing
are constructed
from
some new electricity
and
the flowers are made
indestructible,
and messages
from
the dead arrive like calm
white
birds with a gift?
One
more night of spiritual
ice
and we might all become
birds,
green birds frozen
on
a black winter branch.
There
is a drumming in the shadows
under
leaves: a million eight-eyed
spiders
on the march.
The
buckeyes beat themselves
half
to death against
some
lit-from-within screen.
“Reading Saint John of the Cross” is presumably exactly about what it says, the personal encounter of the poet with the printed texts
of the saint.
The
poet puts together a series of very unusual and rather original metaphors, most of which
do not correspond to any of the symbols familiar to us.
That
is why the most productive approach to interpretation in my opinion would be to
investigate the emotional attributes of the images and then to connect this
understanding to corresponding features in the works of Saint John of the
Cross.
The
poem begins by exclaiming about the ordeal of a long journey (“How many miles
to the border”) culminating in some vastly expansive and forbiddingly solitary destination
(“all the sky there is exists for the soul alone”). Compactly wrought, the metaphors
point to the daunting challenge of the journey of the soul to union with
God—the sky being a symbol for God—about which the spiritual theology of Saint
John of the Cross is basically occupied.
Next
stanza, the poet collates a series of surreal images, exquisitely and touchingly beautiful—“breathers…constructed
from some new electricity,” “flowers are made indestructible,” “messages from
the dead arrive like calm white birds with a gift.” They connote the
otherworldly, the supernatural world of Saint John.
The
necessity of undergoing arduous trials in order to attain the rarefied holiness exhorted by Saint John is evoked
by the desolate images in the stanza following—“green birds frozen on a black winter
branch,” nights of “spiritual ice.”
The
close caps the poem with a compelling apparition that may have originated in the
poet’s own personal experience. Millions of spiders, “buckeyes,” beat
themselves “half to death” against some impenetrable luminous screen. It’s a
picture of insistence and desperation—a metaphor, possibly, for the soul who is
drawn to God, the light beyond the screen standing for the attraction emanating
from the Godhead.
It’s
a startlingly vivid, highly evocative poem.
Curious
that after more than 500 years a postmodern could be found publishing a poem
about the writings of Saint John of the Cross…
How many miles to the border... |
Public domain photo
ReplyDeletePhoto link: https://pxhere.com/en/photo/549055
Gonzalinho
“Reading Saint John of the Cross” by Susan Kelly-Dewitt was published in Poetry, Volume 195, Number 5 (February 2010), page 380.
ReplyDeleteSee:
https://www.poetryfoundation.org/poetrymagazine/poems/53299/reading-saint-john-of-the-cross
Gonzalinho